О том, как иностранные бранные слова становятся эвфемизмами.
Внимание: статья содержит небольшое количество ненормативной лексики, которое, тем не менее, может быть причиной расстройства чувств. Если это нежелательно, просьба дальше не читать %)

Слыхали вы, чтобы у кого-то факап случился? Слышали, наверное, если связаны с ИТ в целом и разработкой программного обеспечения в частности. Возможно даже на собрании слышали. После этого слова идёт часто нейтральное, временами даже ироничное с улыбками повествующих и слушающих, описание произошедшего. И реакция следует примерно такая: «Пустяк, с кем не бывает».

А если вам скажут: «У нас про!б случился» или «Мы тут объ!бались», — какая реакция будет? Звучит тревожно, по-моему. Но не это важно, важно, что вы слышите производные матерного слова. Это бранная/обсценная/нецензурная лексика. Уместны такие выражения в данном случае?

Особенно занимательно, когда английские бранные слова употребляют люди, которые на русском не матерятся принципиально.
Получается, что в глазах этих людей всякие фак* не являются бранными, хотя толковые словари английского языка маркируют тот же «факап» как [extremely] offensive, [usually] vulgar (бранное, вульгарное).

fuckup (гл.) — испортить/провалить что-либо обычно по глупости, невнимательности.

И слово такое, вроде даже забавное, будто кто-то упал и тут нужно посмеяться, как детском саду. А нужно?

Посмотрим на варианты:
Раскрою детали вчерашнего факапа.Определитесь уже, вы употребляете мат или нет.
Раскрою детали вчерашнего фейла.Не употребляете, вижу. Наверное вы англоман.
Раскрою детали вчерашнего фиаско.Нет, вы не англоман, вы гурман. В курсе, что означало слово «фиаско»?
Раскрою детали вчерашнего затыка.С налётом иронии.
Раскрою детали вчерашнего происшествия.Нейтрально-тревожно.
Раскрою детали вчерашней беды.Совсем тревожно.

Десерт
Нравится аббревиатура wtf? Нет, это не «какого чёрта». Это нечто более красочное. Примерами аналогичных кратких записей на русском, пожалуй, могли бы стать: «чо за нах», «с х!я». Если вы не употребляете последние, то и без wtf вполне можете обойтись.

Подводя итог, хочу ещё раз подчеркнуть: помните, если вы используете бранную лексику из другого языка, вы всё же её используете.

Категории

Язык
Циклы статей

На заметку
Зарегистрированные пользователи могут публиковать свои мнения относительно Книг, Видео, Статей других авторов и прочего в разделе Обсуждений.